Десерты от Динары Каско

Интересно получается, когда архитектурное образование идет на пользу кондитерскому делу. Украинский шеф-повар Динара Каско создает изумительные по красоте пирожные и десерты, используя в оформлении своих сладостей знания, полученные в Университете архитектуры и дизайна, а также многолетние навыки 3D-визуализатора. В какой-то момент страсть к кулинарии перевесила желание заниматься архитектурным творчеством и Динара стала работать в кондитерской. Она смоделировала на компьютере собственные формы для пирожных и распечатала их на 3D-принтере. В целом кондитерский дизайн Динары базируется на сочетании простых геометрических фигур: куба, пирамиды и сферы, а в цветовом решении она отдает предпочтение серому, лимонно-желтому, белому, лиловому и красному. В разработке многих форм художница использует математические алгоритмы, сотрудничает с профессиональными скульпторами, которые помогают придумывать узоры и паттерны для ее изделий. С недавних пор Динара стала продавать силиконовые формы на своем сайте, чтобы любой желающий смог попробовать изготовить десерт по ее рецептам. Не исключено, что некоторые из творений Динары Каско смотрелись бы вполне уместно не только на столе, но и в залах галереи современного искусства. Но это, я думаю − перспектива будущего.

Десерты от Динары Каско Continue reading

Posted in Дизайн | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Анатомия Пикассо

Pablo Picasso "Le chandail jaune" (1939)

Известный французский врач как-то сказал Пабло Пикассо:
«Как знаток человеческой анатомии, я утверждаю, что люди на ваших картинах с врачебной точки зрения вызывают большое сомнение»…
«Возможно, − ответил Пикассо, − но я могу вас заверить, что они будут жить дольше, чем ваши пациенты». Анекдот, естественно.

Posted in Живопись | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Накопление

Accumulation, work by Yang Minha (2017)

На днях южно-корейский медиа-художник Янг Мин Ха (Yang Minha) завершил работу над новой световой инсталляцией «Accumulation» («Накопление»). Эта красивая композиция в форме туннеля, образованного из ряда ромбовидных панелей отображает непрерывную последовательность из шести состояний энергии: возникновения, движения, накопления, размерности, свечения и перекрытия. Работа установлена за пределами главных ворот отеля «Le Meridien» в Сеуле.

Posted in Инсталляция | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Джон Эшбери

John Ashbery, фото: Reuters3 сентября умер американский поэт-авангардист Джон Эшбери (John Ashbery). Он был одним из самых значительных, и в то же время − противоречивых поэтов своего поколения. «Главная тема Эшбери − это время и его движение, он пишет хронику постоянных приливов и отливов времени с импрессионистической подробностью, запечатлевая вызванные ими мгновенные сдвиги в эмоциональном климате, «приходы и уходы», человеческие «бормотанья, всплески», встречающиеся на их пути»− написала в 1985 году о творчестве поэта Мичико Какутани в критической статье для «Нью-Йорк таймс». Сам же Эшбери заметил в интервью: «Полагаю, что я довольно безрассуден в своей поэзии в целом; полагаю, что для многих вопрос, поэзия ли это вообще, остается открытым, и для меня это тоже вопрос. И я не могу быть уверенным, что поступаю правильно, когда пишу в такой манере, что для меня, тем не менее, является единственно верным способом письма. Современное общество не очень-то ценит поэзию. Создается даже впечатление, что она ему не нужна. Нужнее бестселлеры, журналистика. Мне кажется, что я бы мог писать бестселлеры, но мне это неинтересно. Поэзия − гораздо интереснее и − труднее».

Спящие наяву

Сервантес спал, когда писал «Дон Кихота».
Джойс проспал всю главу «Блуждающие скалы» из «Улисса».
Гомер клевал носом, порою впадая в сон, на протяжении всей «Илиады», но бодрствовал,
когда писал «Одиссею».
Пруст прохрапел «Пленницу» от начала и до конца − 
Как и легионы его читателей.
Большую часть «Моби Дика» Мелвилл спал, вцепившись в штурвал, Фицджеральд
проспал «Ночь нежна», что, возможно,
и не удивительно,
Однако то, что Манн дремал даже на склонах «Волшебной горы» −
явление исключительное, еще исключительней то, что он ее вообще написал.
Кафка, конечно, не спал никогда, даже когда не писал, даже в праздники.
Никому неизвестно, как писала Джордж Элиот, − предполагаю,
она могла прикорнуть, пробудиться, написать пару страниц,
а потом опять задремать.
Удивительно: Лью Уоллес прикорнул во время состязания колесниц в «Бен Гуре».
Эмили Дикинсон спала на холодной узкой кровати в Амхерсте.
Пробуждаясь, она видела на оконном стекле новое стихотворенье,
которое написал для нее Дед Мороз.
Листва снежинок позванивала на оконном стекле.
Старина Уолт кемарил во время писанья, но, как большинство
из нас, категорически сие отрицал.
Моэм похрапывал на Ривьере.
Агата Кристи спала грациозно, как женщина, потому-то ее романы
похожи на сандвичи к чаю − по большей части искусственны.
Я сплю, когда не могу противиться сну. Мой сон
и писанья мои улучшаются постоянно.

Я хочу сказать о другом − я отниму у вас совсем немного времени.
Никогда не катайтесь на лодке с писателями: они не сознают,
что плывут по воде.
Птицы − плохие примеры для подражания.
Философу следует указать на дверь, чего почему-то не делают ни при
каких обстоятельствах, − попробуйте.
Из рабов получаются хорошие слуги.
Чистка зубов не всегда улучшает внешность.
Храните чистые коврики в старых наволочках.
Кормите собаку, когда залает.
Заварку выливайте в унитаз, кофе в раковину.
Остерегайтесь анонимных писем − вы сами могли написать их в бес-
словесном приступе сна.

Перевод Яна Пробштейна.
Posted in Поэзия | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Манежные новости

Как сообщает газета «The Art Newspaper Russia», в Москве произошла очередная реструктуризация музейно-выставочных площадей. Цитата:

«МВО «Манеж» после реструктуризации оставит за собой три площадки: Центральный Манеж, Новый Манеж в Георгиевском переулке и Гостиный Двор. Музей Вадима Сидура и Музей-мастерская Д. А. Налбандяна передаются Московскому музею современного искусства (ММОМА).

Манеж в Москве, фото РИА Новости

Выставочный зал «Домик Чехова» на Малой Дмитровке также вышел из структуры МВО «Манеж». По данным TANR, он отдан в безвозмездное пользование Московской государственной картинной галерее Василия Нестеренко, чьи большие персональные выставки состоялись в этом году в московском и петербургском Манежах по случаю 50-летия художника. Открытие филиала галереи в «Домике Чехова» с помпой прошло 25 августа. Ранее стало известно, что структуру покинул Музейно-выставочный центр «Рабочий и колхозница». Он был передан Московскому центру внедрения достижений науки и техники «Москва». Как сообщили TANR в пресс-службе ВДНХ, подготовленная сотрудниками «Манежа» постоянная экспозиция в «Рабочем и колхознице» будет переосмыслена и станет частью нового музея ВДНХ, рассказывающего об истории выставки».

Posted in Бизнес, Выставки, События | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Пейзажи Жанны Яковлевой

В путевых набросках московской художницы Жанны Яковлевой преобладает мягкий, сдержанный колорит, придающий графике поэтичное, и вместе с тем несколько минорное звучание. Обратите внимание, как свободно и мастерски Жанна владеет линией, сочетает почти граверную манеру рисунка со спонтанной фактурой акрила. В отличии от технически выверенной архитектурной графики в этих работах больше глубины и зыбкого чувства отстраненности, позволяющих добиться той атмосферы человеческого одиночества, которые хорошо переданы в литературных произведениях Ф. Саган, А. Камю, А. Моравиа.

Небольшая справка: Жанна Яковлева родилась в 1963 году в Москве, в 1980 окончила московскую среднюю художественную школу, в 1990 − МВХПУ им. Строганова (отделение графического дизайна). За время учебы дважды была награждена дипломами Академии художеств за творческие достижения. С 1991 года художница участвовала в более чем сотне выставок в России и за рубежом.

графика Жанны Яковлевой (Москва) Continue reading

Posted in Графика | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Научные прогнозы на ХХI век

Борис Вольфсон поделился.

Научные прогнозы на XXI век

Posted in Общество | Tagged , , , , , , , | Leave a comment

Говорит Хёрст

Из цикла «Художник говорит».

«Все, что я делаю, − это праздник. На самом деле жизнь для меня − навязчивая идея, и смерть − это точка, в которой останавливается жизнь. Искусство − это жизнь, и оно действительно не может быть ничем другим. Успех можно измерять в самых разных единицах. В том числе и в свободно конвертируемой валюте. Я работаю не ради денег. К черту деньги! Искусство − самая важная валюта. Так приятно осознавать, что несмотря на весь цинизм мира, оно до сих пор существует, а люди активно его покупают. Да, это товар, но он возвышенный, чистый, неприкосновенный.

Дэмиан Херст, фото: Reuters / Getty Images

Я покупаю только то, что мне нравится. Не буду отрицать: определенные темы прослеживаются − такие «memento mori», поэтому в коллекции немало черепов. Я стал коллекционировать еще в самом начале своей карьеры. Обменивался работами с приятелями по колледжу, с Сарой Лукас и Ангусом Фэйерхерстом. А как только заработал достаточно денег, стал покупать. Я купил сумасшедшие вещи, благодаря которым стал тем, кто я есть, − художником. Бэкона, Пикассо, Кунса. Еще подростком я был без ума от Фрэнсиса Бэкона. Я увидел его картину в книге и первый раз в жизни осознал связь искусства с реальным миром. В его живописи столько смелости и ни грамма страха или уважения к традиционной форме. Приобрести его работу стало моей навязчивой идеей. Я просто поверить не могу, что теперь владею несколькими картинами Бэкона, ибо превышен самый смелый предел моих мечтаний. Я с удовольствием одалживаю эти работы музеям, ведь они обязательно должны быть доступны широкой публике. Не многие владеют работами такого калибра.

Меня так воспитали, что неизбежные вещи необходимо встречать лицом к лицу. Смерть является чуть ли не самой важной из них. Мой любимый Бэкон не меньше меня интересовался этим вопросом. Когда я мальчишкой увидел его работы, сразу начал собирать учебники и посещать занятия по патологоанатомии, чтобы делать зарисовки тел. Тогда я впервые попытался разгадать смерть. Людям тяжело осознать собственную смертность, и многие мои работы именно об этом. Моя акула − попытка описать это чувство, чувство иррационального страха перед смертью. Именно для этого я использовал самую настоящую акулу, настолько крупную, чтобы она могла проглотить человека целиком. И поместил ее в контейнер с жидкостью такого размера, чтобы у зрителя мурашки по коже побежали. И это не мрачный взгляд на мир. Наоборот, я надеялся, что смерть послужит вдохновением и источником энергии для зрителей. Поможет осознать праздник жизни.

Страх смерти − это все западная культура. Совершенно идиотский подход. Я обожаю мексиканский взгляд на мир. Они едва ли не рука об руку идут со смертью, отмечая ее как праздник, а не отрицая ее существование. Кстати, бриллиантовые черепа еще и о том, что украшение смерти − отличный способ примириться с этой идеей».

Дэмиен Стивен Хёрст (Damien Hirst) − английский художник, предприниматель и коллекционер, представитель contemporary art.

Posted in Художник говорит | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Щупальца в Вустере

С 24 июня по 12 ноября 2017 года в Вустерском музее искусств (Массачусетс), проходит выставка работ молодого тайского художника Ши Чие Хуана ( 黃世傑, Shih Chieh Huang) − «Многоразовые вселенные» («Reusable Universes»). Помимо кинетических скульптур из серии «Органическая концепция», автор представил инсталляцию в виде огромного червеобразного существа, сделанного из прозрачного пластика. На сегодняшний день это самая масштабная композиция Ши Чие Хуана. Художник известен своими экспериментами с технологичными материалами и движущимися механизмами: его скульптуры, напоминающие моллюсков и медуз, моргают глазами, шевелят щупальцами, а некоторые из них, подобно глубоководным обитателям, излучают призрачное свечение. Композиции Ши Чие Хуана наводят зрителя на мысль о быстро меняющихся отношениях общества с современными технологиями. Его работы намеренно выглядят незавершенными, поскольку автор стремится вернуть зрителю любопытство от увиденного, вдохновить посетителей и художников на собственные эксперименты.

Немного об авторе: Ши Чие Хуан родился в 1975 году на Тайване, получил степень бакалавра изящных искусств в Университете Калифорнии в Сан-Диего (1998), магистерскую степень в Нью-йоркской школе визуальных искусств (2001), изучал живопись и скульптуру в Скоухегане (Мэн), визуальные технологии в арт-школах Бронкса и Нью-Хейвена (Коннектикут). С творчеством художника можно познакомиться также на сайте www.messymix.com. Фото: © Kim Noonan / © Megan Paetzhold / © Worcester Art Museum.

работа Ши Чие Хуана Continue reading

Posted in Выставки, Инсталляция, Скульптура | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Баннеры с ошибками

Не оправдывая безграмотного верстальщика (или дизайнера), который допустил в печать уличные баннеры для департамента капитального ремонта Москвы, хочется все же спросить: а кто утверждал макеты? Пресс-секретарь департамента Татьяна Блинова ничтоже сумняшеся заявляет: «Пока у меня нет ни малейшего представления, кто это понаделал. Смешно, действительно. Мы такого не делали. А вот кто это еще делал − узнаем».

департамент капремонта

Издевается? Да такого быть не может, чтобы заказчик (департамент), который выделил деньги на изготовление «наружки», не знал, кто именно «понаделал» эту халтуру. Не за свой же счет и не по собственной инициативе типография баннеры печатала. Кто им отмашку-то давал? Сдается мне, что Блинова кокетничает. Или пытается покрыть своего нерадивого сотрудника, не проконтролировавшего работу департамента по наглядной агитации. Прямо так и хочется спросить гражданку Блинову голосом Иосифа Виссарионовича: «Что это? Преступная халатность? Или злостное вредительство?». Фото: © www.facebook.com/groups/avto.Moscow/.

Posted in Критика, Общество | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment