Театр − искусство временное

Говорит историк театра, педагог, крупнейший исследователь творчества Шекспира Алексей Вадимович Бартошевич:

Театральный критик Алексей Вадимович Бартошевич, фото: www.world-shake.ru«Театр способен перегорать. Таганка, к сожалению, перегорела. Когда-то Немирович считал, что максимальный срок жизни театра − десять лет, потом сказал, что ладно, двадцать пять. Все-таки срок последней черты приходит, и это неизбежно, как он пришел в «Современнике», как он пришел в любом другом театре. Когда Олег Табаков пришел в Художественный театр, он поставил перед собой очень сложную и очень простую задачу. На одном собрании, где подводили итоги первого десятилетия работы Табакова во МХАТе, я вспомнил одну фразу Лоуренса Оливье. Оливье был тогда художественным руководителем Национального театра в Лондоне. Его спросили: «Как вы сформулируете концепцию вашей художественной политики?» Оливье сказал: «У меня простая концепция − сделать так, чтобы каждое кресло в зрительном зале было обеспечено своей задницей». Вот примерно такую же задачу поставил перед собой Олег Павлович и с блеском ее решил.

Дело другое − в какой степени спектакли нынешнего Художественного театра действительно отвечают вот этому самому словосочетанию «Художественный театр», сохранились ли традиции. Проще всего сказать: «А где традиции Художественного театра? Не сохранились. Где эти святыни, доставшиеся от Станиславского с Немировичем и от поколения Москвина, Качалова и прочих?» Такие вопросы задавать просто. Но театр − искусство временное, как и спектакли. Что толку сетовать на то, что нет Станиславского с Немировичем, что их традиции, по крайней мере, в Художественном театре куда-то испарились. Бессмысленно сетовать, тем более что есть в современном театре явление, которое прямо продолжает, только уже на другом уровне, на другом языке, идеи Художественного театра. Это, прежде всего, Малый драматический театр Льва Абрамовича Додина. Если кто-нибудь хочет понять, что такое Станиславский с Немировичем в современном мире, то идите смотреть «Трех сестер», или «Братьев и сестер», или «Чайку», или «Дядю Ваню» − все эти изумительные, утонченные додинские спектакли, которые свидетельствуют о том, что что бы ни говорили, а традиции русского психологического театра живы». Отсюда.

Posted in Театр | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Пожар в ТРЦ “Зимняя вишня”. Кемерово 25.03.18

Пожар в ТЦ "Зимняя вишня". Трагедия в Кемерово 25.03.18

Posted in Общество, События | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Vinie Graffiti

Продолжаем знакомиться с яркими и самобытными представительницами мирового стрит-арта. После польской художницы NeSpoon и американки Моны Карон наступила очередь француженки, работающей под ником Vinie Graffiti. Она изображает мультяшных персонажей с экстремальными пропорциями, выразительными лицами и завихрениями стилизованных волос. Вини Граффити умело включает в настенные композиции настоящий плющ, изображающий пышные прически своих героинь, что связано, в первую очередь, с возрастающим интересом художницы к экспериментальной скульптуре и инсталляции. В то время, как лица очаровательных персонажей явно вдохновлены графикой манги, в стилизованных волосах, составленных из букв, листьев, цветных клякс и бабочек, чувствуется больше творческой свободы и экспрессии. В Инстаграме вы можете увидеть и другие работы этого интересного автора.

работа французской художницы Vinie Graffiti Continue reading

Posted in Стрит-арт | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment

Марина Гисич: «Мы не работаем с совсем уж начинающими»

Опыт галериста, арт-дилера − это всегда интересно. О своей деятельности рассказывает директор и основатель петербургской художественной галереи «Marina Gisich Gallery» Марина  Гисич:

«Мы − одна из немногих российских галерей, которые регулярно, три-четыре раза в год, участвуют в международных ярмарках. Кроме нас на них ездят «11.12», «Anna Nova Gallery», «pop/off/art», «Iragui». Именно они сейчас лицо российского современного искусства в мире. Это большие финансовые риски и серьезная ответственность. Мы выбираем те ярмарки, где можем захватить большой срез коллекционеров. В этом плане важна «Cosmoscow»: она дает большой пласт российских покупателей. Ведь среди наших клиентов всего процентов двадцать из Петербурга, остальные − это Москва, другие города России и международный рынок. Работа на зарубежных ярмарках, как ни странно, важна и для продаж в России. Коллекционеры видят, что мы вкладываемся в продвижение наших художников. Так, 70% работ, которые мы продаем на той же «Art Miami», уходят к российским покупателям. Но она дает и серьезный срез американских и латиноамериканских коллекционеров, да и европейцы туда доезжают. Поэтому мне нужна эта ярмарка, хотя она и обходится в пять раз дороже Вены, вдвое − Мадрида и втрое − Москвы. При этом никто не будет у вас покупать ни в Майами, ни в Мадриде, если вы не съездите туда четыре-пять раз подряд. Даже чтобы выйти в ноль, нужно серьезно потрудиться. И нужно привозить искусство, которое попадает в концепцию ярмарки, что тоже сложно.

Марина Гисич, фото: © Мария Кутилина, © m.sports.ru Continue reading

Posted in Бизнес | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Пейзажи Джона Эткинсона Гримшоу

Художник викторианской эпохи Джон Эткинсон Гримшоу (John Atkinson Grimshaw) наиболее известен своими элегичными пейзажами, изображающими город и предместья в сумерках или на закате. Наверное, его картины были бы хорошими иллюстрациями для романов Диккенса, уделяй художник больше внимания жанровым сценам и психологическому портрету, однако пейзажи Гримшоу совершенно другие. Они парадоксальным образом передают как теплоту, так и неприветливость городского пейзажа, как созерцательную красоту, так и загадочную отчужденность. На мой взгляд, атмосфере рассказов Конан-Дойля о знаменитом сыщике эти работы соответствовали бы в большей мере.

Джон Эткинсон Гримшоу родился в 1836 году в городе Лидсе, начал выставляться с 1862 года. Первоначально художник писал лишь птиц и натюрморты с цветами и фруктами, затем под впечатлением от творчества прерафаэлитов, переключился на пейзажную живопись, в более поздний период творчества изображал древнегреческие и древнеримские сцены, а также персонажей произведений Лонгфелло и Теннисона. Пейзажи Гримшоу отличаются тщательным выбором композиции, освещения и цветового решения, наиболее типичных для определенного времени года и погодных условий. Обычно они проработанны до мальчайших деталей, а в некоторых случаях почти фотореалистичны. Для художника характерны виды набережных, улиц, предместий и доков в Лондоне, Лидсе, Ливерпуле и Глазго. В этих работах автор часто изображает луну, туманную дымку, силуэты парусников, газовые фонари и эффекты освещения, характерные для вечернего времени. Таким образом, старая традиция сельских лунных пейзажей и пасторалей была перенесена в городскую среду, создав убедительный образ викторианского города в английской живописи. В восьмидесятые годы XIX века Гримшоу работал в своей лондонской мастерской в Челси, недалеко от студии Джеймса Эббота Макнила Уистлера. Последний, познакомившись с творчеством Гримшоу, написал, что тот изобрел ноктюрн в живописи раньше самого Уистлера. Однако реалистические пейзажи Гримшоу коренным образом отличались от символических ноктюрнов Уистлера. После смерти художника в 1893 году, его творчество почти на столетие было забыто, и интерес к нему проявился лишь во второй половине XX века, когда прошли несколько крупных выставок Гримшоу. Крупнейшее собрание работ художника находится в городской галерее Лидса.

Пейзаж Джона Эткинсона Гримшоу Continue reading

Posted in Живопись | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Брутальные герои российской эстрады

Магазин «Metal Machine» выпустил забавную серию пародийных футболок и свитшотов с музыкальной тематикой. Главной изюминкой серии является то, что на футболках изображены звезды советской и российской эстрады, чьи образы стилизованы в духе «металлических» и хард-роковых исполнителей. Причем, сделаны пародии с юмором и вкусом, и ни в коей мере не нацелены на то, чтобы обидеть или опрочить известных музыкантов. На многих принтах поклонники тяжелой музыки смогут узнать переработанные обложки альбомов Оззи Озборна, групп «Metallica», «Def  Leppard», «Led Zeppelin», «Manowar», «Slayer», «Guns N’ Roses» и других. Стоимость футболки 1600-1700 руб, свитшота − 2550 руб. На мой взгляд − получилось очень прикольно. Все фото: © Metal Machine (2018).

пародийная футболка от компании «Metal Machine» Continue reading

Posted in Дизайн, Музыка | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Гибель Рима

Стихотворение Уистена Хью Одена (Wystan Hugh Auden) в переводе В. Топорова. История циклична и ничему не учит, к сожалению…

О волнорезы бьется с воем
И тяжким грохотом вода.
В разгаре брошена страда.
В пещерах гор − приют изгоям.

Покрой парадных тог − с ума
Сойти; агенты тайной службы
Приходят под покровом дружбы
В патриархальные дома.

Не зарясь на соборных шлюшек,
Берут любую, кто дает,
И славит евнух-стихоплет
Воображаемых подружек.

Головорожденный Катон
Пытает древние вопросы,
Но быкомордые матросы
Удавятся за выпивон.

Огромно Цезарево ложе.
КОГДА ЖЕ АВГУСТУ КОНЕЦ? −
Выводит молодой писец
Стилом казенным с личной дрожью.

Авгуры обожают птиц,
А те на яйцах восседают
И, не гадая, наблюдают
Распад империй, крах столиц.

И, босоноги, безобразны,
По золотым заветным мхам
Прут отовсюду орды к нам −
Быстры, безгласны, безотказны.

«Гунны идут на Рим» - картина испанского художника Ульпиано Чеки (Ulpiano Fernandez-Checa y Saiz (1860-1916)

«Гунны идут на Рим» − картина испанского художника Ульпиано Чеки (Ulpiano Fernandez-Checa y Saiz (1860-1916).

Posted in Поэзия | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Фигурки художников

Компания «Today Is Art Day» из Квебека предлагает всем любителям искусства забавные пластмассовые фигурки известных художников: Леонардо да Винчи, Яна Вермеера Делфтского, Рембрандта ван Рейна, Винсента Ван Гога, Фриды Кало, Рене Магритта. Каждая кукла имеет съемные детали и снабжена интересными аксессуарами. Например, от фигурки Фриды Кало можно отсоединить обезьянку, попугая и «сюрреалистическое сердце». К тому же изделие обладает ароматом свежей розы, а в комплекте прилагаются разные милые безделушки, вроде картонного мольберта, нескольких картинок, вдохновленных творчеством мексиканской художницы, а на коробке с фигуркой приведены десять любопытных фактов из биографии Фриды. Понятно, что куклы не позиционируются в качестве детских игрушек и расчитаны на коллекционеров. Высота каждого экспоната 12,7 см, материал − ПВХ. Стоимость фигурки − 35 канадских долларов (около 27 $), без учета почтовой доставки. Заказать фигурки можно здесь.  Проект «Today Is Art Day» придумал в 2017 году арт-энтузиаст и бизнесмен Дэвид Болье (David Beaulieu), решивший таким образом сделать историю мирового искусства более увлекательной и доступной для широкой аудитории. По его словам, главная цель компании − донести историю искусства до общественности такими инновационными способами, как социальные медиа и предметы коллекционирования.

Коллекционные фигурки известных художников Continue reading

Posted in Куклы | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Весна в Париже

Две минуты весеннего настроения от уличного дуэта, играющего джаз на мосту возле Нотр-Дам-де-Пари.

Posted in Весь этот джаз | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Всеволод Швайба

Подборка графических композиций белорусского художника Всеволода Михайловича Швайбы. В этих работах чувствуется созерцательность, фантазия, философский склад ума автора, его склонность к символическому обобщению образа. Благодаря незаурядному мастерству, Всеволод создает поэтичные картины, которые стилитически можно отнести к романтизму, магическому реализму и сюрреализму. Произведения, представленные ниже, выполнены на бумаге графитовым карандашом или в смешанной технике: тушью, пером и рапидографом.

Небольшая справка. Всеволод Швайба родился в 1983 году в Минске, окончил художественную школу-лицей и Белорусскую Государственную Академию искусств. В 2006 году начал преподавать на кафедре графического дизайна в Государственном институте управления и социальных технологий БГУ. В 2007 − поступил в творческие академические мастерские живописи, графики и скульптуры под управлением Георгия Поплавского на отделение графики. В 2008 году стал членом молодежной секции Белорусского союза художников. С 2016 − является старшим преподавателем ГИУСТ БГУ, ведет курсы рисунка и живописи. За последние годы у художника состоялось несколько персональных выставок, в том числе в Берлине и в Национальном художественном музее Республики Беларусь (обе в 2015 году). Персональный сайт автора: www.shvayba.com.

Графическая композиция В.М. Швайбы (Беларусь) Continue reading

Posted in Графика | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment