Текстильные куклы Ирины Сайфийдиновой

Авторские куклы, как и любые произведения искусства, не обязаны нравится всем. В этом жанре работают разные мастера и каждый из них ориентируется на свою аудиторию. Зачастую эта аудитория довольно специфическая. Например, в прошлом месяце мы познакомились с творчеством Сергея Дроздова, который создает потрясающих персонажей в стиле стимпанк. А вспомните реборнов-вампирчиков американской художницы Бин Шанин? Страшно и непривычно, не так ли? А ведь ее кукол не только покупают, но и заказы на них расписаны на год вперед.

Работы художницы из Твери Ирины Сайфийдиновой придутся по вкусу не каждому. Она создает авторских кукол из текстиля, в которых соединяются сказка и фольклор, старинные мотивы и современность. Некоторые зрители считают ее персонажей странными и жутковатыми, но если разобраться, окажется, что многие образы Ирины вдохновлены загадочным миром Льюиса Кэролла, бабушкиными сказками и даже повседневным бытом с его юмором и суевериями. Ирина так говорит о своих куклах: «По характеру я интроверт, и поэтому, наверное, мне проще донести свои мысли и чувства с помощью творчества, нежели пытаться объяснить словами… Любая моя работа − это и есть общение с миром. В моих куклах − то, каким я его воспринимаю: сложным, многогранным, загадочным. Мои куклы о самом сокровенном. О том, что скрыто глубоко внутри. Это щемящая грусть об ушедшем времени вперемешку с теплыми воспоминаниями. Это прогулка по сырому еловому лесу. Тепло бабушкиных рук, запах керосиновой лампы и страшные сказки на ночь про ведьм и колдуний. Белое и черное. Добро и зло. Ведь одно не может без другого». Художница работает с различными материалами, среди которых: винтажные и современные ткани, кожа, грунтованный текстиль, комфорель, полимерная глина, шерстяная пряжа, козьи локоны, стекло. Многие куклы украшены настоящими антикварными аксессуарами: костяными пуговицами, цепочками, булавками, бубенчиками, ключами. Более подробно с творчеством Ирины Сайфийдиновой вы можете познакомиться на портале «Ярмарка мастеров». Все фото: © Ирина Сайфийдинова / www.livemaster.ru.

Continue reading

Posted in Куклы | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Мини-этюдник для пленэра

Продолжаем изучать удобные приспособления для творчества, доступные в интернет-магазинах. Для работы на пленэре живописцы обычно используют деревянный этюдник на выдвижных металлических ножках. Он имеет ряд преимуществ, но, к сожалению, тяжел и громоздок для транспортировки. Что делать, если художник пишет на холстах миниатюрного формата, или работает в условиях, когда расположится со стандартным этюдником проблематично, скажем, в узком помещении, транспорте? (Я знаю, что для рисующих карандашами и маркерами практичнее будет скетчбук и сумка с планшетом). Тем же, кто пользуется красками, имеет смысл обратить внимание вот на этот мини-этюдник.

Его размеры 223 x 230 x 76 мм, он не оснащен ножками, но легко крепится на ремне, перекинутом через плечо. В ящик помещается набор красок в тубах, выдвижная палитра, масленка или баночка с водой, кисти и холст (картон, бумага) размером 20 х 20 см. Выдвижную палитру и расположение ремня делают как под правую, так и под левую руку, на заказ. Для скетчинга, набросков и этюдов в нестандартных условиях − самое оно. Цена этюдника 108 $, это недешево, но кому-то именно такой вариант может оказаться наиболее подходящим. Вот ссылка на товар в Etsy. Как я понял, это российский продавец. Доставка по миру стоит еще 10 $. Все изображения: © TravelPainterArtBox.

Continue reading

Posted in Творческая кухня | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Аранжировка «Розовой пантеры»

Пианист Джейкоб Коллер (Jacob Koller) сделал блестящую и динамичную аранжировку темы Генри Манчини из мульт-сериала «Розовая пантера». Позднее партитура этого исполнения вошла в книгу Коллера «Cinematic Piano Adventure», содержащую джазовые обработки двадцати композиций из популярных фильмов.

 

Джейкоб Коллер родился в городе Финикс (штат Аризона), с четырех лет начал играть на пианино. Сначала увлекался классической музыкой, затем присоединился к школьному джаз-бэнду, который восхитил его возможностью свободно импровизировать. Позднее юноша изучал джазовое и классическое фортепиано в Университете штата Аризона, а также брал уроки у таких мастеров, как Фред Херш, Кенни Вернер и Ури Кейн. После окончания университета много работал концертирующим музыкантом, исполнял как классический репертуар, так и джазовые пьесы. Настоящее свое призвание Джейкоб Коллер нашел в Японии, когда записал пятнадцать композиций в собственной аранжировке для сольного альбома. Диск продавался хорошо, и пианист сосредоточился только на сочинении музыки, аранжировке и преподавании. Сегодня музыкант редко концертирует, живет и работает в Йокогаме, записывается на японских лейблах, сотрудничает с компаниями «Columbia» и «Universal Records». Недавно Джейкоб создал собственное издательство для популяризации своего творчества. Фото: Jacob Koller.

Posted in Весь этот джаз | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Сад человеческий

Бостонский художник Итан Мёрроу (Ethan Murrow), известный читателям моего сайта как замечательный график, на время оставил графитовый карандаш и вооружившись акриловыми маркерами, поработал над настенной росписью для штаб-квартиры «Expedia Group» в Сиэтле. В результате получилась шикарная 16-метровая фреска «The Garden» («Сад»), изображающая аллегорическое дерево, осваиваемое миниатюрными «строителями». В отличии от многих современных авторов, Мёрроу скептически относится к прогрессу человеческой цивилизации. Если присмотреться к фреске, станет понятно, что действия человечков, заселяющих крону дерева, зачастую странны и нелепы. Здесь художник, в какой-то мере, остался верен своим сюрреалистическим произведениям, вдохновленным кинематографом и приключенческой литературой. Все фото: © Ethan Murrow.

Continue reading

Posted in Графика | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Дистанцирование в ресторане

Условия открытия заведений общепита в условиях пандемии − наиболее болезненная тема для многих рестораторов и компаний быстрого питания. Менеджеры и владельцы заведений ломают голову, как рассаживать посетителей, чтобы соблюсти безопасность клиентов и не разориться после снятия карантина. Владелец одного таиландского ресторана отнесся к ситуации с юмором. Его столики теперь рассчитаны строго на одного посетителя. А чтобы человеку не было грустно, и другие клиенты случайно не заняли место напротив, ресторатор украсил посадочные места картонными фигурами драконов. Получилось забавно и не очень дорого по затратам. Фото: © Sakchai Lalit/AP Photo.

Posted in Общество | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Велик рисовальщик, не знающий долга

Стихотворение Ольги Седаковой.

***
Велик рисовальщик, не знающий долга,
кроме долга играющей кисти:
и кисть его проникает в сердце гор,
проникает в счастье листьев,
одним ударом, одною кротостью,
восхищеньем, смущеньем одним
он проникает в само бессмертье –
и бессмертье играет с ним.

Но тот, кого покидает дух, от кого
отводят луч,
кто десятый раз на мутном месте
ищет чистый ключ,
кто выпал из руки чудес, но не скажет:
пусты чудеса! –
перед ним с почтением
склоняются небеса.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

На фото: Камиль Писсарро в своей студии в Эраньи (1894).
Posted in Поэзия | Tagged , , , , , , , , , | Leave a comment

Безопасность на пляже

Карантин рано или поздно снимут, хотя понятно, что меры физического дистанцирования между людьми еще долгое время будут сохраняться. Не секрет, что граждане в изоляции просто озверели и рвутся на волю. И какой-то выход этому они находят в творчестве. Владелица ателье по пошиву пляжной одежды Тициана Скарамуццо (Tiziana Scaramuzzo) из итальянского городка Сенигаллия заявила, что впервые в прошлом месяце сшила безопасные бикини для девушек, способные защитить их в условиях пандемии. Каждый комплект состоит из плавок, бюстгальтера и защитной маски пестрых расцветок, а продается под маркой «The Trikini». По словам Тицианы, первый купальник этого цикла возник как озорная шутка, но после рекламы изделия в новостном агентстве «Centropagina», а затем в Фейсбуке, ателье «Elexa Beachwear» просто завалили заказами. Вот что происходит, когда даже короновирус не в силах сдержать порывы высокой моды. Будем надеяться, что пляжный сезон на Адриатике все-таки состоиться. Фото: © Zucchi/ROPI / © ZUMA Press / © designyoutrust.com.

Continue reading

Posted in Подиум | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Дикие животные Патрика Кабрала

На примере канадского художника Келвина Николса мы убедились, каких замечательных животных может сделать из многослойной бумаги настоящий мастер. Филиппинец Патрик Кабрал (Patrick Cabral) работает в более декоративной манере, однако его произведения также заслуживают высокой оценки. Он уже много лет создает бумажные скульптуры, посвященные различным видам местной фауны, находящимся под угрозой исчезновения. Уроженец Манилы, Патрик Кабрал жертвует половину своих доходов от продажи работ Филиппинскому отделению «Всемирного фонда природы» (WWF Philippines). Поэтому художник так много изображает львов, тигров, панд, носорогов, ящериц, слонов, редких птиц, осьминогов и черепах. Его многослойные работы полностью вырезаны вручную, включая декоративные узоры на мордах животных и все затейливые украшения на их туловищах. Каждая скульптура состоит из сотен бумажных фрагментов и занимает около трех месяцев кропотливого труда. По признанию Патрика, такая работа не утомляет его, поскольку он относится к ней как к медитации. В 2019 году художник сделал повтор нескольких работ из МДФ (древесноволокнистой плиты), чтобы поэкспериментировать с более сложными узорами и контрастами. Эти работы я поместил в самом конце подборки. Подробнее с творчеством автора вы можете познакомиться в Инстаграме.

Continue reading

Posted in Скульптура | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Мост над неспокойной водой

Американский певец Майк Гейер, более известный в сценическом образе грустного клоуна Puddles Pity Party, отдал дань уважения всем медикам и работникам социальных служб США, исполнив классический хит Пола Саймона и Арта Гарфанкеля «Bridge Over Troubled Water»  («Мост над неспокойной водой»). На фортепиано играет Рич Роулинсон (Rich Rowlinson). В 2004 году журнал «Rolling Stone» поместил эту композицию на сорок седьмое место своего списка «500 величайших песен всех времен».

Posted in Музыка | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Весна Владимира Карначёва

Сегодня в рубрике «Живопись» − очередная подборка произведений художника из Ростова-на-Дону Владимира Андреевича Карначёва. С его творчеством мы уже немного знакомы, поэтому ограничусь краткой аннотацией. Ниже собраны работы разных лет, объединенные весенней тематикой и созданные в период с 2001 по 2020 годы. Техника: масло / акрил на холсте или бумаге, масляная пастель на бумаге. Все изображения: © Владимир Карначев / Фейсбук.

Continue reading

Posted in Живопись | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment