Константин Акинша: «Когда великолепные подлинники висят рядом с подделками – это унижение»

В продолжение темы подделок в музейных собраниях, хочу предложить читателям выдержки из интервью с известным искусствоведом Константином Акиншей. Он рассказал, почему так важна выставка «Русский авангард в Музее Людвига: оригинал и фейк», которую многие уже называют самым скандальным проектом года. Полностью с материалом можно ознакомиться здесь.

«Разговоры о том, что в Музее Людвига есть подделки, ходили давно… Музей имеет право исследовать вещи, которые он хранит. На мой взгляд, куда более унизительно для музея обманывать посетителей и показывать им подделки вместо оригиналов. Когда великолепные подлинники висят рядом с подделками − это унижение. Если музеи не занимаются исследованиями, они превращаются в выставочные предприятия, которым важно гнать выставку за выставкой, собирая деньги с посетителей… Музей − экспертная организация, а иначе он превращается в простой склад вещей! К исследованиям были привлечены специалисты мирового уровня − Мария Кокори из Чикагского художественного института, эксперты из Англии, Германии. Естественно, этот проект подстегнула ситуация с выставкой в Генте, как соломинка, переломившая хребет верблюду. История с Топоровским сразу поставила серьезнейший вопрос об ответственности музеев за тот русский авангард, который они у себя показывают.

Константин Акинша. Фото - Максим Белоусов_Zenko Foundation

Сомнительные работы есть во многих музеях, но не все об этом хотят говорить. В Германии таких скандалов уже было немало − например, давняя история с Берлинской галереей, у которой отказались брать работы на выставку «Москва − Берлин» кураторы с российской стороны. Потом и сама галерея признала эти вещи поддельными. Среди них был деревянный барельеф в человеческий рост, изображавший виолончель, который приписывали Лебедеву. Совсем недавно случился скандал с работой Малевича, переданной семьей Вильгельма Хака в музей изобразительных искусств земли Северный Рейн − Вестфалия «Kunstsammlung NRW» в Дюссельдорфе. Дюссельдорф начал проверку и обнаружил, что она не могла быть выполнена раньше 1955 года.

Подделки появились практически в конце пятидесятых, их производство росло в шестидесятые − восьмидесятые. Для этого достаточно почитать воспоминания Костаки о подделках Кандинского, на которые попалась даже вдова художника. В мемуарах Валентина Воробьева много историй о том, как делали подделки для Нины Стивенс: как, приготавливая картины для вывоза, замазывали их мучным клеем, как их использовали для упаковки вещей… Естественно, у таких вещей не было никакого провенанса. А на вопрос покупателя, от кого, продавцы, закатывая глаза, отвечали: как можно говорить о том, от кого эти вещи, ведь людей могут уничтожить сиволапые большевики! Continue reading

Posted in Плагиат | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Играют Кузнецов и Бойко

Фрагмент концерта, посвященного 75-летию выдающегося джазового гитариста Алексея Кузнецова. Запись сделана в клубе Алексея Козлова 6 сентября 2016 года. Алексей Кузнецов и Игорь Бойко исполнили два джазовых стандарта: меланхоличную пьесу «In A Sentimental Mood» Дюка Эллингтона, а затем живую и оптимистичную «Lady Be Good» Джорджа Гершвина. В последней композиции гитаристам аккомпанировала на контрабасе Дарья Чернакова. Послушаем как играют мастера.

Posted in Весь этот джаз | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Pejac реагирует на короновирус

Если помните, в апреле испанский уличный художник Pejac сидел на карантине в своей мадридской квартире и от скуки рисовал на окнах композиции, вдохновленные картинами Рене Магритта. Когда меры карантина в Испании чуть-чуть ослабили, художник вернулся к стрит-арту и закончил три новых граффити на стенах кампуса университетской больницы «Marqués de Valdecilla» в Сантандере. В этих работах он снова поднял тему мирового кризиса из-за непрекращающейся пандемии короновируса, а место для фресок выбрал в качестве жеста благодарности медицинским работникам. Свой цикл Pejac назвал «Strength» («Сила») и посвятил его памяти пятидесяти тысяч человек, умерших в Испании от COVID-19.

Continue reading

Posted in Стрит-арт | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Что ждет рынок искусства в 2021 году?

Корреспонденты издания «The Art Newspaper Russia» Анна Брейди и Энни Шоу подготовили отчет о состоянии мирового арт-рынка. Он интересен как дополнение вот к этому материалу, в котором подводятся итоги полугодичной изоляции мировых музеев. Итак:

«В первой половине 2020 года продажи искусства упали в среднем на 36%, из-за чего дилеры были вынуждены на треть сократить свой штат, а 2% галерей закрылись навсегда − и эта цифра, судя по всему, значительно вырастет, когда закончатся дотации на аренду, а в экономике начнется период рецессии. К таким выводам пришли авторы совместного отчета «Art Basel» и «UBS» о влиянии COVID-19 на галерейный бизнес. Но, вероятно, более всего пострадали арт-ярмарки («Art Basel» отменила уже третью из запланированных на 2020 год ярмарок, на этот раз в Майами-Бич, а затем последовало решение об отмене парижской «FIACW»), и составитель отчета экономист Клэр Макэндрю сомневается в том, что им удастся восстановиться в 2021 году.

Installation view, Gilbert & George Works from a Private Collection (Ben Brown Fine Arts London, 6 October - 6 November 2020). Photo credit Jeff Moore.

Как показал опрос 795 галерей, специализирующихся на модернизме и современном искусстве, 91% дилеров уверен, что во второй половине 2020 года продажи не улучшатся. Более того, только треть из них ожидают повышения продаж в 2021 году. Макэндрю отмечает, что большинство коллекционеров планируют снова начать посещать художественные мероприятия в других городах и странах не раньше второй половины 2021 года. Continue reading

Posted in Бизнес | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Говорит Такада

4 октября ушел из жизни всемирно известный дизайнер Кэндзо Такада. В нашей традиционной рубрике «Художник говорит» мастер рассказывает о себе и своем творчестве. Все цитаты взяты из его многочисленных интервью.

«Я никогда не стремился стать взрослым. Всегда предпочитал оставаться немного ребенком − и внутри, и снаружи. Потому что, как только ты стремишься повзрослеть, ты навязываешь себе какие-то стереотипы, ограничиваешь себя рамками. И в результате начинаешь стареть.

Кендзо Такада, фото: Reuters

Когда-то давно я шил платья для кукол сестры и мечтал, как буду одевать круглоглазых дочерей далекого Запада. В Париже, решив найти что-то свое, я подумал о смешении кимоно с западной одеждой: просторные свитера, широкие накладные плечи, прямые линии, широкие рукава.

Я приехал в Париж в середине шестидесятых − во времена хиппи. Сам тоже хипповал, и довольно-таки серьезно: одевался под стать, много тусовался. Хиппи − это вроде бы про свободу; и все-таки шестидесятническая «хипповская» свобода была штукой условной. Взять, к примеру, моду. То время диктовало жесткие правила: юбка у вас могла быть только одной длины, фасон пиджака − тоже только такой, какие делали в именитых домах моды. И нам, молодым дизайнерам, эта модная диктатура надоела до чертиков. Перемен хотели везде − не только в сфере моды. Я был в Париже в то время, я собственными глазами видел, как в 1968 году студенты выходили на улицу, − они требовали свободы. В семидесятых само это слово, «свобода», обрело новое значение. Правил больше не было.

Мы творили что хотели. Нас ничто не ограничивало. Вот, например, принты − в то время их почти никто не использовал. На рынке одежды с принтами до этого не было. Потом мы добавили к принтам этнических мотивов − и это тогда тоже было в новинку! Все, что бы мы ни делали: огромные ли цветы на одежде, рваные джинсы, драные рубашки, − было новаторски. И мы оказались не одни такие: в семидесятые так поступали все молодые дизайнеры. В модной индустрии царил хаос − кто на что способен, кто во что горазд. Моду тех времен зовут «антимодой» − и это, думаю, правильно. Она была насквозь контркультурной − таким жестом против всего «кутюра», который нам пытались навязать большие модные дома. Мы чуть ли не шили пиджаки наизнанку. И никакой вам длины до колен − либо мини, либо макси, в пол, чтобы подол юбки или брюки путались. Такой вот «модный экстремизм».

А потом семидесятые подошли к концу. И мы повзрослели − стали делать более проработанные, продуманные вещи. И я стал больше задумываться о качестве − хорошо ли скроено, как сидит. Контркультура уступила место моде, высказывания против режима − одежде.

Банальность, конечно, но мода развивается по спирали: все, что некогда было в тренде, рано или поздно возвращается. Мир так устроен. Мы уже видели, как все бросились копировать стиль тридцатых и сороковых. Теперь на очереди − семидесятые. И я, если честно, бесконечно рад, что они вернулись. Надо быть любопытным и делать только то, что нравится, даже если это не приносит денег. Когда ты вынужден реагировать на тенденции, которые тебе не очень близки… это лишает свободы. Мода − это календарь, всегда надо четко следовать расписанию.

Когда-то модели на подиуме улыбались. Некоторые даже пританцовывали. Я не обращался в агентства, набирал непрофессиональных девочек. Они не знали, как ходить, и на всякий случай улыбались. А сейчас модели функционируют, как механические куклы. Они работают. Они показывают одежду. Хорошо показывают. Но когда-то мода − это было весело. Сейчас мода − это прибыльно.

Мне всегда больше нравились легкие, свежие ароматы, хотя я не против и древесных нот в композиции. Что совершенно точно не моя история, так это приторно-сладкие нюансы − слишком резкие, чересчур провокационные. При этом я знаю массу людей, которым идеально подходят ароматы именно с таким звучанием. Сам я всегда ищу что-то более легкое и ненавязчивое, например, как ароматы «Avon Life». Я сам с удовольствием ношу мужскую версию в повседневной жизни. До этого моим бессменным фаворитом был «KenzoKi Bamboo Leaf».

Я не приветствую тему неприкрытой сексуальности в парфюмерии. Мне скорее по душе ароматы, услышав которые, ты даже не поймешь, что именно чувствуешь в данный момент. Что-то очень аккуратное, нежное, недоступное для посторонних глаз. Самыми чувственными и волнующими по своему звучанию для меня всегда были ноты ириса и фиалки. В творчестве я черпаю вдохновение в прошлом моей семьи. Так, символом коллаборации с «Avon Life» стала фиалка, изображенная на моем фамильном гербе. Она же присутствует в композиции ароматы, а также на флаконах, шарфах и упаковках.

Мне нравится сочетать простоту и роскошь в своих работах, будь то создание одежды или ароматов. С самого начала, когда я принял решение основать собственный модный дом, я отказался от идеи шить только в «haute couture» («высокая мода»). Мне был интересен более широкий рынок, и я хотел, чтобы мои вещи были доступны для более широкой аудитории.

Мир вокруг нас так быстро меняется, в том числе мода и парфюмерия, и я точно не знаю, что ждет его впереди. Я отошел от этого мира и сейчас занимаюсь лишь совместными проектами, но время от времени до сих пор рисую и понимаю, что поймать модные тенденции сегодня стало очень непросто, хотя в этом процессе есть особый смысл. Я обожаю общаться с молодежью и каждый день стараюсь узнавать что-нибудь новое. Важно постоянно расширять свои горизонты. Тогда жизнь наполняется яркими красками, а мысли − энергией и жаждой творчества. Вот и весь секрет».

Кэндзо Такада (1939-2020) − японский модельер и дизайнер, основатель бренда Kenzo. Фото: © Reuters.

Posted in Художник говорит | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

«Mr. Blue Sky» по-калифорнийски

Американская группа «Pomplamoose» с отличной кавер-версией песни Джеффа Линна «Mr. Blue Sky». (Это один из моих любимых хитов Линна. Он выпущен в 1977 году на седьмом студийном альбоме «Electric Light Orchestra» − «Out Of The Blue». Официальный видеоклип можно посмотреть здесь).

«Pomplamoose» − это музыкальный коллектив из Калифорнии, исполняющий композиции в стиле инди-джаз-фьюжн. Он образован летом 2008 года двумя друзьями − вокалисткой Натали Доун Кнутсен (Natalie Dawn Knutsen) и мультиинструменталистом Джеком Конте (Jack Conte). Свои работы ребята реализуют через интернет-сервисы, главным образом на YouTube, MySpace и iTunes. Дуэт часто приглашает других музыкантов для записи песен и каверов. «Mr. Blue Sky» записан в следующем составе: Натали Доун − основной вокал, Джек Конте − клавишные и марксофон, Брайан Грин − гитара, Ник Кэмпбелл − бас-гитара, Джулиан Аллен − ударные, Нахнин Кула − бэк-вокал и Дэйв Маккэй − синтезатор.

Posted in Музыка | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Пешеходный переход в Лондоне

Уличные художники часто обращают внимание на тротуары и проезжую часть дороги. Вспомним замечательные работы француза oakoak, канадца Питера Гибсона, американцев Дэвида Зинна, Джима Бахора, дуэта Jessie & Katey.

Недавно к этому жанру обратилась и французская художница Камилла Валала (Camille Walala). Ее творчество охватывают широкий диапазон дисциплин: от графики и дизайна интерьера, до настенных росписей и инсталляций. Увлечение стрит-артом выразилось в яркой геометрической композиции, которая превратила оживленный пешеходный переход в Лондоне в красочное панно с поучительными надписями. Проект Камиллы получил название «Les Jumeaux» («Близнецы»), он является частью программы «White City Place» по обновлению района Западного Лондона. Естественно, работа относится к категории «официального» уличного творчества, и сделана по заказу компаний «Stanhope», «Mitsui Fudosan» и «Aimco», занимающихся благоустройством района. Панно находится рядом со станцией метро «White City», расположенной на пересечении Южно-Африканской дороги (South Africa Road) и Вуд-лейн (Wood Lane).

Композиция Камиллы Валала в Лондоне-01

Художница так прокомментировала «Близнецов» в своем пресс-релизе: «Это было действительно захватывающее задание, потому что мне пришлось гораздо тщательнее, чем в прошлом, изучать район и привнести красочные, радостные узоры в эту часть Лондона. Мне нравится, когда мои проекты начинаются с элемента любопытства. Меня вдохновили богатые архитектурные детали и я начала работать в своем скетчбуке, делая эскизы и коллажи, которые затем превратились в большую композицию. Это сбалансированный процесс, позволяющий находить по пути счастливые случайности, сохраняя при этом простой и смелый стиль». С другими работами Камиллы Валала вы можете познакомиться в Инстаграме автора. Все изображения: © Camille Walala (2020).

Posted in Стрит-арт | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Упала осень

Три осенних стихотворения Дмитрия Быкова разных лет.

Картина российского художника Бато Дугаржапова «Упала осень» холст, масло, (2015).

Картина российского художника Бато Дугаржапова «Упала осень» холст, масло, (2015).

***

Пора закругляться. Подходит зима.
Н.С.

Проснешься — и видишь, что праздника нет
И больше не будет. Начало седьмого,
В окрестных домах зажигается свет,
На ясенях клочья тумана седого,
Детей непроснувшихся тащат в детсад,
На улице грязно, в автобусе тесно,
На поручнях граждане гроздью висят —
Пускай продолжает, кому интересно.

Тоскливое что-то творилось во сне,
А что — не припомнить. Деревья, болота…
Сначала полями, потом по Москве
Все прятался где-то, бежал от кого-то,
Но тщетно. И как-то уже все равно.
Бредешь по окраине местности дачной,
Никто не окликнет… Проснешься — темно,
И ясно, что день впереди неудачный
И жизнь никакая. Как будто, пока
Ты спал, — остальным, словно в актовом зале,
На детской площадке, под сенью грибка
Велели собраться и все рассказали.
А ты и проспал. И ведь помнил сквозь сон,
Что надо проснуться, спуститься куда-то,
Но поздно. Сменился сезон и фасон.
Все прячут глаза и глядят виновато.
Куда ни заходишь — повсюду чужак:
У всех суета, перепалки, расходы,
Сменились пароли… Вот, думаю, так
И кончились шестидесятые годы.

Выходишь на улицу — там листопад,
Орудуют метлами бойкие тетки,
И тихая грусть возвращения в ад:
Здорово, ну как там твои сковородки?
Какие на осень котлы завезут?
Каким кочегаром порадуешь новым?
Ты знаешь, я как-то расслабился тут.
И правда, нельзя же быть вечно готовым.

Не власть поменяли, не танки ввели,
А попросту кто-то увидел с балкона
Кленовые листья на фоне земли:
Увидел и понял, что все непреклонно
И необратимо. Какой-то рычаг
Сместился, и твердь, что вчера голубела,
Провисла до крыши. Вот, думаю, так
Кончается время просвета, пробела,
Короткого отпуска, талой воды:
Запретный воздушный пузырь в монолите.
Все, кончились танцы, пора за труды.
Вы сами хотели, на нас не валите.

Ну что же, попробуем! В новой поре,
В промозглом пространстве всеобщей подмены,
В облепленном листьями мокром дворе,
В глубокой дыре, на краю Ойкумены,
Под окнами цвета лежалого льда,
Под небом оттенка дырявой рогожи,
Попробуем снова. Играй, что всегда:
Все тише, все глуше, все строже — все то же.

(1999)

*** Continue reading

Posted in Поэзия | Tagged , , , , , , , , | Leave a comment

Органическая коллекция

Есть авторы, работающие на стыке жанров, и их творчество трудно отнести к какому-либо определенному направлению искусства. Вспомним, например, художницу из Санкт-Петербурга Асю Козину, чьи произведения балансируют между модным дизайном, скульптурой и фотографией.

К мультидисциплинарным художникам относится и аргентинка Моно Жиро (Mono Giraud). Она создает пластические образы и объекты, олицетворяющие природу в ее естественной красоте. Работы Жиро напоминают масштабные скульптуры, синтезированные с авангардными костюмами или причудливыми головными уборами. Главным выразительным средством для них являются органические материалы: солома, неокрашенная ткань, бумага, листья, мотки шпагата из натуральных волокон. Даже свои фотокомпозиции девушка выдерживает в нейтральной охристо-серой цветовой гамме, чтобы подчеркнуть взаимосвязь человека и скромных материалов растительного происхождения. «Меня интересует соединение энергии между объектами и людьми, как в танце» − считает Моно Жиро. Художница владеет ателье и магазином в Буэнос-Айресе, где продает многие вещи, использованные на фотографиях. С другими ее работами вы можете познакомиться в Инстаграме, или на официальном сайте.

Continue reading

Posted in Подиум, Скульптура, Фотография | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Марионетка Фредди Меркьюри

На этом видео знаменитый британский певец Фредди Меркьюри представлен в виде куклы-марионетки, исполняющей хит группы Queen «I Want To Break Free» («Я хочу освободиться») . Перформанс был показан в Мадриде осенью 2019 года.

Марионетка Фредди Меркьюри, фото: YouTube / Street Peformance / Periplo Puppets (2019).

Над образом артиста и его хореографией поработал дуэт дизайнеров-кукольников «Periplo Puppets», состоящий из Дианы Ромеро (Diana Romero) и Андреса Матураны (Andrés Maturana). Ребята изучали кукольное ремесло самостоятельно, а в 2003 году впервые выступили с марионетками, изображающими группу «Битлз» на бульваре Рамблас в Барселоне. По собственному признанию, всю премудрость сценографии они изучали по книгам, взятым в библиотеке театрального института. Кукольники много путешествовали со своими представлениями по улицам Европы и Америки, приобретая опыт, а в 2009 году решили обосноваться в Мадриде, чтобы стать местной театральной труппой. Сегодня «Periplo Puppets» фокусируются на аудиовизуальном шоу, в котором имеют значение все составляющие: точное попадание в образ, ритм, музыку, содержание песни. Посмотрите, как «Фредди» взаимодействует со зрителями, и вам все станет понятно. Фото: © YouTube / © Street Peformance / © Periplo Puppets (2019).

Posted in Куклы, Перформанс | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment