Живопись Хэ Цзяина

В творчестве китайского художника Хэ Цзяина (何家英) традиция и современность соединены в гармоничное целое. Глядя на его работы, возникает странное чувство, словно сюжеты из нашей реальности написаны мастером эпохи Тан или Сун. Хэ Цзяин не случайно подчеркивает, что изучал европейское искусство и старинную китайскую технику живописи одновременно, и продолжает изучать их по сей день. Даже сегодня, будучи признанным классиком китайской живописи, он не перестает постигать мастерство национальных и зарубежных художников, разделяя их только по степени одаренности. Если внимательно присмотреться к работам Хэ Цзяина, можно заметить влияние и нашей академической школы, например пластический язык советской живописи семидесятых годов прошлого века. Это не случайно, поскольку становление художника происходило именно в этот период времени.

Хэ Цзяин родился в 1957 году, с детства увлекался рисованием, в двадцать лет поступил в Тяньцзиньский институт искусств. В 2012 году, в интервью корреспонденту журнала «Россия и Китай» (№7) художник признавался: «Когда я учился, то я учился на лучших образцах европейского искусства, включая русское и советское искусство, оно оказало большое влияние на мое творчество. В России я, к великому сожалению, был только в Благовещенске, напротив нашего пограничного города Хэйхэ. И тем не менее я достаточно хорошо знаком с советским и русским искусством − работами Репина, Сурикова, Шишкина, Левитана, Серова. Кстати он, Серов, я считаю, тоже подвергся влиянию импрессионизма. В России много художников мирового уровня воспитала и советская эпоха».

В произведениях Хэ Цзяина преобладают выверенная линейная композиция и точный реалистический рисунок. Так как художник работает в манере, напоминающей стиль «гунби», его работам свойственна некоторая идеализация, присущая, впрочем, и русской академической школе. Даже портреты и сюжеты из современной жизни выглядят у этого автора символически-обобщенными образами. Поэтизация же образа достигается прежде всего тоном и цветом. Следуя традиционным приемам китайской живописи и графики, в своих работах Хэ Цзяин практически отказывается от светотеневой моделировки, подчеркивает линеарность, сознательно ограничивает колорит произведений оттенками нескольких цветов. Несомненно, в творчестве художника присутствует прямой диалог как с древнекитайским искусством, так и с европейской натуралистической живописью, исследующей «поэтику обыденного». Даже реплики элементов эпохи арт-деко нашли свое место в композициях Хэ Цзяина.

В представленных ниже работах мастер применил традиционные для китайского искусства водорастворимые краски и тушь. Более подробно с творчеством Хэ Цзяина вы можете познакомится на его официальном сайте. В заключение хочу привести высказывание автора: «Мне кажется, что художники в своих картинах должны отражать чувства и гармонию человеческой души, выражать то, что невозможно отразить другим языком, например − языком музыки, или стихами».

Continue reading

Posted in Живопись | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Куклы-худышки Ирины Голиковой

Интересно проследить, как современные представления о женской красоте влияют на тенденции развития авторской коллекционной куклы. Мода на худых, даже анорексичных девушек, все чаще отражается в работах художников-кукольников класса люкс. Для примера вспомним чувственных красоток Марины Бычковой или кукол Екатерины и Елены Поповых. Пятигорская художница и фотограф Ирина Голикова пошла еще дальше: ее персонажи предельно стилизованы и уже напоминают гротеск. Налицо все признаки гипертрофированного увлечения фитнесом, диетами и пластической хирургией: вытянутые, лошадиные лица; широко расставленные глаза; утиные губы; покрытые татуировками скелетообразные тела. Идеал девочки-подростка, доведенный до абсурда.

Своих «фэшн-энд-бьюти доллс» Ирина Голикова делает из полиуретана, каждая из них имеет 16-18 шарнирных соединений, высота изделия около 32 см. Костюмы изготовлены индивидуально: художница использует шелк, ленты, пряжу из шерсти, микровелюр, кружева и многое другое. Для некоторых кукол макияж и тату нарисовала художница-миниатюристка Алена Корде. Все представленные изображения, фото и дизайн: © Ирина Голикова. Страничка автора ВКонтакте.

Continue reading

Posted in Куклы | Tagged , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Дар Марата

Как известно, с 15 февраля по 22 марта на Крымском валу проходит выставка работ, переданных Маратом Гельманом в дар Третьяковской галерее. Это не первый опыт: в 2003 году он уже подарил Русскому музею значительное число экспонатов из своего собрания. На выставке «Дар Марата. Современное искусство из коллекции Марата Гельмана» демонстрируются те произведения, которые кураторы музея сами отобрали из предложенных галеристом. Их планируется экспонировать в новом здании Третьяковки с 2024 года. Показаны работы художников, отразивших основные тенденции развития искусства в постсоветском пространстве 1990–2000 годов: Виталия Комара и Александра Меламида, Авдея Тер-Оганьяна, Виктора Алимпиева, Дмитрия Врубеля, Владимира Дубосарского, Александра Виноградова, Дмитрия Гутова, Владислава Мамышева-Монро, групп «Синие носы» и AES+F, Алексея Каллимы, Юрия Шабельникова, Леонида Парфенова, Елены Китаевой, Георгия Острецова, Олега Кулика и Анатолия Осмоловского. В интервью изданию «Colta» Марат Гельман рассказал о своем опыте коллекционера и поделился взглядами о ситуации в российском и украинском культурном пространстве. Материал публикуется с сокращениями, текст: Наталья Шкуренок, фото: © Сергей Пятаков / РИА Новости. Полностью статью можно прочитать здесь.

«Навязать подарок Третьяковке или Центру Помпиду невозможно, музей сам должен хотеть получить к себе в коллекцию эти работы! К тому же музеи не все принимают: подарок проходит музейную комиссию, которая тщательно отбирает. Из трехсот предложенных мною работ они отобрали семьдесят две. Инсталляция «Синих носов» «Кухонный супрематизм» состоит из двадцати двух предметов, Третьяковка посчитала ее одним объектом, и считается, что музей получил всего пятьдесят работ.

Марат Гельман, фото: © Сергей Пятаков / РИА Новости

Искусство я начал собирать в 1986 году, в 1988 случился первый «Сотбис» в Москве, столичные художники получили большие деньги и стали для меня недоступны. Начал ездить по стране, искать интересных авторов. Так получилось, что мои маршруты прошли по югу − Ростов-на-Дону, Киев. Первая выставка − «Южнорусская волна», где три четверти художников были украинскими, − прошла в 1990 году с большим успехом в Москве. Можно сказать, что моя карьера галериста и куратора началась именно с украинского искусства. Леонид Бажанов, Дмитрий Пригов впервые заговорили со мной как с коллегой именно с этой выставки. Когда открылась моя галерея, кто-то сказал, что ее за глаза называют «украинская мафия», потому что большая часть выставок состояла из работ украинских художников. Важен еще фактор возраста: столичные звезды были постарше меня, а южные художники были моего возраста, мы говорили с ними на равных, быстро становились друзьями, и это было прекрасно. Моя жизнь позволяет не разделять любовь и бизнес. Это и есть счастье. В 2000 году я открыл филиал своей галереи в Киеве. На тот момент там не было своей художественной ситуации. Continue reading

Posted in Бизнес, Выставки, Коллекция | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

«Храм какашки»

Разработчики латвийского архитектурного бюро «Zeltini studio» доказали, что деревенский туалет тоже может быть просторным и экологичным. Строение «Z-Temple of Poop» задумано как настоящее место отдыха с панорамным видом на природный ландшафт. :-)

Эта сравнительно небольшая постройка выполнена из дерева, оснащена окном, туалетом компостного типа, трубами для вытяжки и украшена небольшим садиком на крыше. По идее архитекторов, «Храм какашки» можно комфортно использовать круглогодично.

Здание утеплено, а фекалии компостируются в контейнере, расположенном в нижней части строения. Переработанный компост можно использовать для удобрения земли на крыше, где растут цветы и приятно пахнущие растения. Один вентилятор с кинетическим приводом обеспечивает удаление неприятного запаха из компостного устройства, другой − притягивает в помещение ароматный воздух из садика, растущего на крыше.

Как видите, интерьер туалета скромен, но практичен. Помещение имеет широкий выступ перед окном, позволяющий расположить на нем журналы, рабочие документы или ноутбук. Несмотря на простоту и изящество концептуально-инженерного решения, проект «Z-Temple of Poop» обойдется заказчику в 3000 евро. Дизайн и все изображения: © Zeltini studio. Continue reading

Posted in Архитектура | Tagged , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Яблоко

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

попробуй съесть хоть одно яблоко
без вот этого своего вздоха
о современном обществе, больном наглухо,
о себе, у которого всё так плохо;

не думая, с этого ли ракурса
вы бы с ним выгоднее смотрелись,
не решая, всё ли тебе в нём нравится −
оно прелесть.

побудь с яблоком, с его зернами,
жемчужной мякотью, алым боком, −
а не дискутируя с иллюзорными
оппонентами о глубоком.

ну, как тебе естся? что тебе чувствуется?
как проходит минута твоей свободы?
как тебе прямое, без доли искусственности,
высказывание природы?

здорово тут, да? продравшись через преграды все,
видишь, сколько теряешь, живя в уме лишь.
да и какой тебе может даться любви и радости,
когда ты и яблока не умеешь.

Стихотворение Веры Полозковой

На фото: картина Рене Магритта «Это не яблоко» (1964).
Posted in Поэзия | Tagged , , , , , , | Leave a comment

Иллюстрации к книге «Ветер в ивах»

Сказочная повесть «Ветер в ивах» («The Wind In The Willows») была издана в Англии в 1908 году. Ее сочинил шотландский писатель Кеннет Грэм (Kenneth Grahame). Уже больше столетия книга пользуется популярностью как у детей, так и у взрослых. Например, известный рок-музыкант Сид Барретт был поклонником этого произведения, и дебютный альбом Pink Floyd «The Piper At The Gates Of Dawn» («Волынщик у врат зари»), получил название благодаря одноименной седьмой главе книги. Но это так, к слову.

Повесть, конечно, совершенно очаровательная, она неоднократно переиздавалась на разных языках во всем мире. Ее иллюстрировали многие художники, как у нас в стране, так и на Западе. У меня есть издание с замечательными иллюстрациями Ричарда Джонсона, они близки моему ощущению того, как должны выглядеть герои «Ветра в ивах». Однако, недавно я познакомился с рисунками молодого английского художника Криса Данна (Chris Dunn) и должен сказать, его работы меня окончательно покорили. Это просто пять баллов! На сегодняшний день он безоговорочный победитель моего личного рейтинга иллюстраторов «Ветра в ивах». Крис Данн сотрудничает с такими издательствами как «Haymarket», «BBC Audiobooks», «The Times» и «Galerie Daniel Maghen». В 2008 году он окончил Университет Бат Спа в Бат-энд-Норт-Ист-Сомерсет, сейчас живет и работает в городе Коршем (графство Уилтшир), Юго-Западная Англия. Насколько мне известно, серию рисунков к повести Кеннета Грэма он создал для китайского издательства «Guomai». Привожу лишь небольшую часть его иллюстраций к книге, а более подробно с творчеством Криса Данна вы можете познакомиться на персональном сайте автора. Все работы выполнены на бумаге в технике акварель / гуашь. Изображения: © Chris Dunn.

Continue reading

Posted in Графика, Книги | Tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

В гостях у сказки

Творчество художницы Катерины Белкиной уже известно постоянным читателям проекта DIANOV-ART.RU. Три года назад мы познакомились с ее весьма откровенными интерпретациями шедевров мировой живописи, воплощенными в серии «Автопортреты». Напомню, что Катерина работает в технике постановочной фотографии и цифровой живописи, а произведения демонстрирует в формате крупномасштабных принтов. Каждый из ее проектов связан определенной концепцией, например в 2006-2009 годах она сделала интересную серию «Not a Man’s World» («Не мужской мир»), в 2010-2011 − «Empty Spaces» («Пустые пространства»). В своих фотокомпозициях Катерина Белкина не чурается эпатажа, а ее образы часто метафоричны, поскольку одна из задач автора − не ограничивать воображение зрителя, а позволить ему развивать и домысливать визуальный ряд произведения. В новом цикле «Dream Walkers» («Мечтатели»), художница задействовала архетипические и повествовательные элементы европейской культуры, прежде всего сказки и легенды, большинство из которых известны нам в интерпретации братьев Гримм. Эти истории не только отражают общественные нормы и культурный код европейцев, но уже давно используются в разных формах искусства для символического олицетворения добра и зла. Почему именно европейские сказки? Думаю, выбор обусловлен тем, что уже много лет Катерина Белкина живет и работает в немецком городе Вердер и выставляется главным образом в европейских галереях. Сайт художницы: www.belkina.art.

Continue reading

Posted in Фотография | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Говорит Ковылина

Из цикла «Художник говорит».

«Сегодня все позиции неизбежно становятся политическими. Например, делая перформанс «Детки», я выступаю против ювенальной юстиции. Это понятно даже без сопроводительного текста. Я топором строгала детей из полешек, рисовала им лица, пела колыбельные и раздавала их зрителям со словами: «Наши дети − для нас, наши дети − для родителей, наши дети − для любви, наши дети − для игры». Так что политический аспект есть во всех моих работах.

На фото: © Елена Ковылина и ее перформанс «Детки» (2013), Москва.

Сейчас не так важно, каким медиумом ты пользуешься, а важно, на какой позиции ты стоишь и что с помощью этих медиа говоришь. И я считаю, что разрушение уже не актуально. Я недавно написала такой манифест «анти-Маринетти» о том, что искусство должно проповедовать любовь вместо агрессии, чудо вместо насилия и мир вместо войны.

Язык перформанса − это язык эксперимента, он конгениален нашей эпохе, где зачастую требуется мгновенная реакция в осмыслении происходящего и самого себя в быстро меняющемся мире. Это язык действия, эстетический инструмент изменения реальности. Перформанс − необычайно синтетический жанр, аккумулирующий в себе принципы как изобразительного искусства (перформанс как образ, живая картина), так и драматического искусства (присутствие перед публикой). Перформанс включает в себя элементы концептуального искусства, режиссуры, актерского мастерства, ораторского искусства, художественной постановки. Перформативная практика развивает в том числе сценарный и постановочный навык, требует умения сотрудничать с фотографом и оператором. Поскольку отдельным аспектом перформанса как вида искусства является его мгновенность и определенная неповторимость, свойственная сингулярному действию, важно уметь самому монтировать документацию, и описывать его в теоретическом тексте. Творческие навыки художника перформанса могут быть применены в рекламе, имиджмейкинге, политологии, руководстве креативным процессом, будь то кинематограф или театр. Continue reading

Posted in Художник говорит | Tagged , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Как прекрасен мир

Американский артист Майк Гейер (Big Mike Geier), более известный в сценическом образе грустного клоуна Puddles Pity Party, исполняет кавер-версию популярной песни «What A Wonderful World». Она была написана Бобом Тиэлом и Джорджем Вайсом в 1967 году и стала хитом в интерпретации Луи Армстронга. Уже много лет Майк Гейер записывает собственные версии музыкальных шедевров и выкладывает видео-ролики с ними на YouTube. Майк часто стилизует поп-композиции в роковой или джазовой стилистике, благо, что сильный баритон певца позволяет ему уверенно исполнять самые сложные партии.

Posted in Весь этот джаз | Tagged , , , , , , , , , , , , | Leave a comment

Выставка Юрия Анненкова

В Музее русского импрессионизма открылась ретроспективная выставка художника Юрия Павловича Анненкова (1889-1974). Его творчество не очень хорошо известно отечественному зрителю, поскольку после Октябрьской революции художник эмигрировал во Францию. Однако на Западе его знают как одного из видных представителей русского авангарда. На выставке «Юрий Анненков. Революция за дверью» будет показано более ста произведений живописи и графики, а также эскизы к театральным постановкам. Многие из них в России демонстрируются впервые.

Юрий Анненков. «Портрет Марианны Зарнекау (Пистолькорс)». 1924

На мой взгляд − это интересная экспозиция, и ее стоит посетить. Выставка работает с 13 февраля по 24 мая 2020 года. Адрес «Музея русского импрессионизма»: Москва, Ленинградский проспект, д. 15, стр. 11. Время работы: пн, вт, пн, сб, вс: с 11:00 до 20:00, ср, чт: с 12:00 до 21:00. Заказать билеты можно на сайте музея.

На фото: Юрий Анненков «Портрет Марианны Зарнекау (Пистолькорс)» (1924). © Государственное музейное объединение «Художественная культура Русского Севера».
Posted in Выставки | Tagged , , , , , , , , , , | Leave a comment