Поиск по сайту
-
Свежие записи
- Победители премии «Оскар» − 2026
- Стало известно настоящее имя Бэнкси
- Возвращение России на Венецианскую биеннале вызвало протесты
- Не воруй эту книгу
- Владимирскую икону отдадут РПЦ
- Новые назначения Хабенского и Безрукова
- В России ввели еще одну маркировку книг
- Умер драматург Николай Коляда
- Открылся музей Георгия Гурьянова
- В Лувре сменилось руководство
-
Tag Archives: Гамлет
Шекспир с иллюстрациями Саввы Бродского
Издательство «Речь» переиздало одну из самых красивых советских книг – избранные произведения Вильяма Шекспира в оформлении Саввы Бродского. Его иллюстрации воссоздают искусную сцену, на которой разыгрываются трагедии «Гамлет» и «Ромео и Джульетта», звучит любовная и философская лирика сонетов. Тексты Шекспира … Continue reading
Posted in Графика, Книги
Tagged Вильям Шекспир, Гамлет, издательство Речь, классика, перевод Маршака, перевод Пастернака, переиздание, Ромео и Джульетта, Савва Бродский, сонеты
Leave a comment
Держи подальше мысль от языка…
К всемирному дню поэзии. Уильям Шекспир, «Гамлет». Монолог Полония в переводе М. Лозинского. *** Держи подальше мысль от языка, А необдуманную мысль − от действий. Будь прост с другими, но отнюдь не пошл. Своих друзей, их выбор испытав, Прикуй к душе … Continue reading
Posted in Поэзия
Tagged William Shakespeare, английская поэзия, Гамлет, день поэзии, монолог Полония, перевод Лозинского, Уильям Шекспир, шедевр
Leave a comment