Три стихотворения Борхеса

Причины

Былые вечера и поколенья.  
Начала не имеющие дни.  
Глоток воды, коснувшийся гортани 
Адама. Безмятежный райский строй. 
Зрачок, пронизывающий потемки.  
Клубленье волчьей свадьбы на заре.  
Слова. Гекзаметры. Зеркальный отсвет.  
Высокомерье Вавилонской башни.  
Любимая халдеями Луна.  
Неисчислимые песчинки Ганга.  
Сон мотылька о яви Чжуан-цзы.  
Заветный сад на острове блаженных.  
Загадочный бродячий лабиринт.  
Бессрочная тканина Пенелопы.  
Зенонов круг сомкнувшихся времен.  
Монета, вложенная в рот умершим.  
Геройский меч на роковых весах.  
Любая капля греческой клепсидры.  
Штандарты. Летописи. Легионы.  
Палатка Цезаря фарсальским утром.  
Тень трех крестов на меркнущем холме.  
Восток, отчизна алгебры и шахмат.  
Следы бесчисленных переселений.  
Державы, покоренные клинком.  
Бессменный компас. Грозная стихия.  
Часы, отстукивающие память.  
Король под занесенным топором.  
Несчетный прах давно погибших воинств.  
Трель соловья над датскою землей.  
Самоубийца в зеркале. Колода  
Картежника. Несытый блеск монет.  
Преображенья облака над степью.  
Причудливый узор калейдоскопа.  
Любая мука. Каждая слезинка.  
… Как все с необходимостью сошлось,  
Чтоб в этот миг скрестились наши руки. 

Хорхе Луис Борхес в Палермо, Сицилия (1984), фото: © Леван Рамишвили / Flickr.

Олав Магнус (1490-1558) 

Создатель этой книги − Олав Магнус, 
Священник, верный Риму в грозный век,  
Когда весь Север обратился к Гусу, 
Уиклифу и Лютеру. Расставшись 
С Большой Медведицей, по вечерам,  
В Италии, он находил отраду, 
Творя историю своих краев  
И дополняя россказнями даты.  
Однажды − лишь однажды! − я держал  
В руках ту книжицу. Года не стерли  
Пергаментный старинный переплет,  
Курсив, неотразимые гравюры  
На меди и добротные столбцы  
Латыни. Помню то прикосновенье.  
О непрочтенный и бесценный том,  
Твоя недосягаемая вечность  
Тем временем вступила в Гераклитов  
Поток, опять смывающий меня. 

Читатели 

Я думаю о желтом человеке,  
Худом идальго с колдовской судьбою,  
Который в вечном ожиданье боя  
Так и не вышел из библиотеки.  
Вся хроника геройских похождений  
С хитросплетеньем правды и обмана  
Не автору приснилась, а Кихано,  
Оставшись хроникою сновидений.  
Таков и мой удел. Я знаю: что-то  
Погребено частицей заповедной  
В библиотеке давней и бесследной,  
Где в детстве я прочел про Дон Кихота.  
Листает мальчик долгие страницы,  
И явь ему неведомая снится.  

(Перевод с испанского Бориса Дубина).
Хорхе Луис Борхес в Палермо, Сицилия (1984), фото: © Леван Рамишвили / Flickr. 
This entry was posted in Поэзия and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.